暨達文西密碼後,丹布朗之後的作品被認為冠上一成不變的敘事手法,以歷史軼事為主幹,現代科技為輔脢,各國古蹟名勝為藏寶據點,交雜著蘭登教授豐富的符號學授課知識,但不可否認,人家還是登上暢銷書排行榜。

<地獄>的主線是但丁的神曲和我最愛的義大利,許多場景因為身歷其境而讓人有驚喜連連的感覺,但丁之家在佛羅倫斯,一條古意漾然的偏街小巷,抬頭可以看見但丁披著紅色兜帽的掛氈,台灣的遊客對但丁並不熟,大多只是抱著到此一遊的心態來晃晃,所以人潮不多,反而讓但丁迷可以好好欣賞。

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

相當有創意的三部曲,慘忍的背景舞台和女主角意外合乎現實的個性是本作品成功的一大要訣。

將近兩三年前的青少年暢銷小說,近日因電影大紅屢屢成為話題,飾演凱妮絲的女主角最近也拿到金球獎,但即使演技再好,短短兩小時多的電影實在無法描繪出原著中隨時能喪失親人的恐懼,為了生存的渴望,和當一切都消失殆盡什麼也不剩時,家鄉熟悉的味道是給人活下去的勇氣,還是刺破意志的一根長針?

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

塔娜法蘭琪的作品實在是讓我愛不釋手,從"神秘森林"精彩地說故事功力,到每個人物個性細膩完整的刻劃都讓人讚嘆不已,我想要一直當她的小書迷,追隨每一本作品。

"神秘化身"是其中最為動容的一部,至少感觸最深,我願一看再看。

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

隨著尼爾森曼德拉的過世,我們得以審視這位真正的英雄。事實上,僅稱他為英雄實在不足以詮釋這位偉人,曼德拉對抗種族隔離政策,因此被囚禁長達27年,再從煉獄般的監禁得到自由,成為南非第一位民選總統,也從此改變這個國家的政治風氣。

我們之中有多少人,能在獲得新生後效法他?我們有多少人能發誓不再仇恨並且呼籲和諧?我們有多少人能夠將生命的最後一章轉換成我們國人新的一頁?

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的第一篇書評獻給東野大師,儘管不熟悉他最著名的推理小說(我對東洋作品的認識僅是嬰兒程度),這本溫馨之作卻看得還算過癮。

解憂雜貨店其實是浪矢爺爺的雜貨店,"浪矢"的日文音同"解憂"因此得名。故事開始於幾篇看似不相干的平實故事,平凡的小人物,因為一個神奇的牛奶箱得到人生的解惑,規則是在晚上的時候丟進寫著自己煩惱的信,隔天早上就可以得到解答,看到前三分之一大概了解到牛奶箱是時空裂口,信件可能傳到任何時空的人手中,也就是,回答問題的人,不僅是充滿智慧的浪矢爺爺,可能是任何人,我們的人生在不知不覺中竟和這麼多人相連相關,生命中的導師可能來自任何地方,我不禁讚嘆東野大師把可能流於通俗的穿越劇寫得如此精彩,文章中的溫度更是療癒到眼淚汪汪。

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我想嘗試寫1000篇書評和一些欣賞的電影,同時可以記錄我的想法和當時的感動

The secret life of Walter Mitty有一個很糟的譯名"白日夢冒險王",雖然很貼切電影的內容,但實在難以形容主角其中的心境。

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的五年至十年逐夢誌

  1. 念翻譯研究所
  2. 成為獨當一面的翻譯家,能譯本暢銷書或是找到全職的翻譯工作
  3. 重返義大利,嘗試簡單的義大利文,在佛羅倫斯遊蕩,仰頭欣賞西斯汀教堂的"創世",在花神咖啡店喝義式濃縮,在烏菲茲美術館流淚
  4. 拿到日文檢定2-3級,能在日本鄉下不用英文點菜
  5. 能做出像母親一樣溫暖的白菜燉肉
  6. 去西班牙看高第的心血,蓋了150年的"聖家堂"
  7. 面對一大堆陌生人,天花亂墜卻不臉紅聲音抖(這是好的嗎)
  8. 也許,當一個作家

 

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 20 Fri 2013 22:00
  • 首頁

慚愧的是,一直到今年我才認真的想離開醫院

參加TOEIC,LTTC翻譯特考都是在掙扎,期望能有不一樣的人生,一個我真心喜愛,無怨無悔的工作

abbieh0208 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()